英語 英語 日語 日語 韓語 韓語 法語 法語 德語 德語 西班牙語 西班牙語 意大利語 意大利語 阿拉伯語 阿拉伯語 葡萄牙語 葡萄牙語 越南語 越南語 俄語 俄語 芬蘭語 芬蘭語 泰語 泰語 泰語 丹麥語 泰語 對外漢語

安徒生童話 Lesson3:THE REAL PRINCESS

時間:2007-10-23 07:58來源:互聯網 提供網友:snowcatlolo   字體: [ ]
特別聲明:本欄目內容均從網絡收集或者網友提供,供僅參考試用,我們無法保證內容完整和正確。如果資料損害了您的權益,請與站長聯系,我們將及時刪除并致以歉意。
    (單詞翻譯:雙擊或拖選)

THE REAL PRINCESS

  There was once a Prince who wished to marry a Princess; but then she must be areal Princess. He travelled all over the world in hopes of finding such alady; but there was always something wrong. Princesses he found in plenty; butwhether they were real Princesses it was impossible for him to decide, for nowone thing, now another, seemed to him not quite right about the ladies. Atlast he returned to his palace quite cast down, because he wished so much tohave a real Princess for his wife.
One evening a fearful tempest arose, it thundered and lightened, and the rainpoured down from the sky in torrents1: besides, it was as dark as pitch. All atonce there was heard a violent knocking at the door, and the old King, thePrince's father, went out himself to open it.
It was a Princess who was standing2 outside the door. What with the rain andthe wind, she was in a sad condition; the water trickled3 down from her hair,and her clothes clung to her body. She said she was a real Princess.
"Ah! we shall soon see that!" thought the old Queen-mother; however, she saidnot a word of what she was going to do; but went quietly into the bedroom,took all the bed-clothes off the bed, and put three little peas on thebedstead. She then laid twenty mattresses4 one upon another over the threepeas, and put twenty feather beds over the mattresses.
Upon this bed the Princess was to pass the night.
The next morning she was asked how she had slept. "Oh, very badly indeed!" shereplied. "I have scarcely closed my eyes the whole night through. I do notknow what was in my bed, but I had something hard under me, and am all overblack and blue. It has hurt me so much!"Now it was plain that the lady must be a real Princess, since she had beenable to feel the three little peas through the twenty mattresses and twentyfeather beds. None but a real Princess could have had such a delicate sense offeeling.
The Prince accordingly made her his wife; being now convinced that he hadfound a real Princess. The three peas were however put into the cabinet ofcuriosities, where they are still to be seen, provided they are not lost.
Wasn't this a lady of real delicacy5?

豌豆公主


        從前有一位王子,他想找一位公主結婚,但她必須是一位真正的公主。

??他走遍了全世界,想要尋到這樣的一位公主。可是無論他到什么地方,他總是碰到一些障礙。公主倒有的是,不過他沒有辦法斷定她們究竟是不是真正的公主。她們總是有些地方不大對頭。

??結果,他只好回家來,心中很不快活,因為他是那么渴望著得到一位真正的公主。

??有一天晚上,忽然起了一陣可怕的暴風雨。天空在掣電,在打雷,在下著大雨。這真有點使人害怕!

??這時,有人在敲門,老國王就走過去開門。

??站在城外的是一位公主。可是,天哪!經過了風吹雨打之后,她的樣子是多么難看啊!水沿著她的頭發和衣服向下面流,流進鞋尖,又從腳跟流出來。

??她說她是一個真正的公主。

??“是的,這點我們馬上就可以考查出來。”老皇后心里想,可是她什么也沒說。她走進臥房,把所有的被褥都搬開,在床榻上放了一粒豌豆。于是她取出二十床墊子,把它們壓在豌豆上。隨后,她又在這些墊子上放了二十床鴨絨被。

??這位公主夜里就睡在這些東西上面。

??早晨大家問她昨晚睡得怎樣。

??“啊,不舒服極了!”公主說,“我差不多整夜沒合上眼!天曉得我床上有件什么東西?我睡到一塊很硬的東西上面,弄得我全身發青發紫,這真怕人!”

??現在大家就看出來了。她是一位真正的公主,因為壓在這二十床墊子和二十床鴨絨被下面的一粒豌豆,她居然還能感覺得出來。除了真正的公主以外,任何人都不會有這么嫩的皮膚的。

??因此那位王子就選她為妻子了,因為現在他知道他得到了一位真正的公主。這粒豌豆因此也就被送進了博物館,如果沒有人把它拿走的話,人們現在還可以在那兒看到它呢。

??請注意,這是一個真的故事。

??(1835)

??這個作品寫于1835年,收集在《講給孩子們聽的故事》里。它的情節雖然簡短,但意義卻很深刻。真正的王子只能與真正的公主結婚,即所謂的“門當戶對”。但真正的公主的特點是什么呢?她的特點是皮膚嬌嫩,嫩的連“壓在這二十床墊子和二十床鴨絨被下面的一粒豌豆”都能感覺得出來。這粒豌豆證明出公主的真實,因此,它也成了具有重大歷史意義的東西,被“送進了博物館”。封建統治者就是這樣荒唐。這個小故事是一莫大的諷刺,與《皇帝的新裝》也異曲同工之妙。


點擊收聽單詞發音收聽單詞發音  

1 torrents 0212faa02662ca7703af165c0976cdfd     
n.傾注;奔流( torrent的名詞復數 );急流;爆發;連續不斷
參考例句:
  • The torrents scoured out a channel down the hill side. 急流沿著山腰沖刷出一條水溝。 來自《現代漢英綜合大詞典》
  • Sudden rainstorms would bring the mountain torrents rushing down. 突然的暴雨會使山洪暴發。 來自《現代漢英綜合大詞典》
2 standing 2hCzgo     
n.持續,地位;adj.永久的,不動的,直立的,不流動的
參考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震過后只有幾幢房屋還立著。
  • They're standing out against any change in the law.他們堅決反對對法律做任何修改。
3 trickled 636e70f14e72db3fe208736cb0b4e651     
v.滴( trickle的過去式和過去分詞 );淌;使)慢慢走;緩慢移動
參考例句:
  • Blood trickled down his face. 血從他臉上一滴滴流下來。 來自《簡明英漢詞典》
  • The tears trickled down her cheeks. 熱淚一滴滴從她臉頰上滾下來。 來自《簡明英漢詞典》
4 mattresses 985a5c9b3722b68c7f8529dc80173637     
褥墊,床墊( mattress的名詞復數 )
參考例句:
  • The straw mattresses are airing there. 草墊子正在那里晾著。
  • The researchers tested more than 20 mattresses of various materials. 研究人員試驗了二十多個不同材料的床墊。
5 delicacy mxuxS     
n.精致,細微,微妙,精良;美味,佳肴
參考例句:
  • We admired the delicacy of the craftsmanship.我們佩服工藝師精巧的手藝。
  • He sensed the delicacy of the situation.他感覺到了形勢的微妙。
本文本內容來源于互聯網抓取和網友提交,僅供參考,部分欄目沒有內容,如果您有更合適的內容,歡迎點擊提交分享給大家。
------分隔線----------------------------
TAG標簽:   安徒生  童話  real  princess  安徒生  童話  real  princess
頂一下
(28)
87.5%
踩一下
(4)
12.5%
最新評論 查看所有評論
發表評論 查看所有評論
請自覺遵守互聯網相關的政策法規,嚴禁發布色情、暴力、反動的言論。
評價:
表情:
驗證碼:
聽力搜索
推薦頻道
論壇新貼
? ag三公买法 极速赛车高手规律 一路一带概念股有哪些 福建11选五预测任选5 恒日升配资 黑龙江p62玩法开奖结果 喜乐彩走势分析 河南十一选五开奖结果 河北快3投注 北京pk10冠军走势图 河南有体彩11选5吗 pk10技巧论坛 安徽11选5玩法 甘肃11选5任五推荐号码 不投资赚钱的项目 11选5傻瓜打法 3d试机号走势图带连线手机专业版